Больше информации по резюме будет доступно после регистрации

Зарегистрироваться
Was online today at 04:41

Candidate

Female, 42 years, born on 6 May 1982

Considers offers

Balashikha (Moscow region), willing to relocate (Moscow), prepared for business trips

Technical translator / Технический переводчик

Specializations:
  • Interpreter

Employment: full time

Work schedule: full day

Work experience 16 years 9 months

November 2017September 2022
4 years 11 months
Wienerberger AG

Kirzhach, wienerberger.ru

FMCG (non-edible)... Show more

Translator
Technical translator and interpreter at Wienerberger Clay Blocks production plant (clay bricks) Interpreting at technical meetings, trainings, negociations. Translation of minutes of meetings, traning presentations, manuals, quotations, business correspondence, additional agreements, contracts and many other documents.
March 2017September 2017
7 months
Peterburgcement LLC

Slantsy, eurocement.ru

Translator, Assistant of the Director of the cement plant
Interpreting at meetings, negotiations, interpreting on the production site, working with contractors and suppliers during repair period, translations of minutes of the meetings and document flow. Part-work in the purchasing department as a trainee (5 months). End of the contract in September
March 2015March 2017
2 years 1 month
Freelance

Kemerovo

Freelance Tutor and Translator
English classes for school children and students. Translations of documents and articles of different topics – technical, political, historical
December 2016January 2017
2 months
JSC Stroyservis

Kemerovo

Secretary/assistant
Managing phone calls, document flow control, correspondence translations
April 2015August 2015
5 months
Siberian Business Union (SBU)

Kemerovo

Assistant, Interpreter
Assistant of an expat at a dairy farm. Interpretation of the daily meetings at the farm, farm inspections, daily and weekly reports, meetings with managers of the farm and head office, meetings with suppliers of equipment, ordering necessary remedies and equipment, and managing personal issues - transport, meals, shopping.
August 2014December 2014
5 months
DGSystem (Drilling for gas and oil)

Moscow, biotopgroup.com

Oil and Gas... Show more

Project Manager Assistant
Technical translations during the directional drilling project (drilling for oil) in Yarega village, Komi Republic, Russia (project with Lukoil company). Assisting two Australian expats (Project Managers). Main duties: translation during shift changes of drilling crews, translation of drill reports, plans for drilling, correspondence, interpreting of meetings with the mine managers and engineers, training classes, managing personal issues and support during free time on weekends
July 2013June 2014
1 year
Lafarge Cement Russia

Kaluga, lafarge.ru

Mining Industry... Show more

Technical Translator
Oral and written technical translations during trainings for Control room Operators, Lab Assistants, Mechanical and Electrical specialists (including training on the site), commissioning and start-up of the cement plant, interpreting at meetings, general meetings with the top managers of the plant (monthly), notary translations, correspondence. One year contract
April 2013July 2013
4 months
Kamenskaya Board and Paper Factory

Tver, kbkf.ru

Timber Industry... Show more

Technical translator (English-Russian)
Technical translations during the commissioning and start-up of the Paper machine, supplied by ANDRITZ AG (Austria) in Kuvshinovo city, Tver Region: translations of the technical documents and instructions, interpreting at the daily technical meetings, correspondence translations, interpreting during technical training on site
June 2008November 2012
4 years 6 months
“Biotop Group” Ltd. (Drilling and Service)

Moscow, biotopgroup.com

Oil and Gas... Show more

Interpreter; Manager of Foreign Economic Activity
Started as a Translator during the directional drilling project. Main responsibilities: Assistant of an Australian driller trainer, interpreting of all discussions and negotiations with top managers of coal mines, consecutive interpretation during trainings (theoretical training, practical demonstrations, presentations, question-and-answer sessions), translations of job instructions and tests for trainee drillers, consecutive interpretation underground, translation of training and drilling reports, business correspondence with foreign suppliers. Apart from the directional drilling project I worked in some other mining projects as a Translator: 1. Interpretation during the training and installation of the high strength synthetic Huesker Minegrid underground with an Australian engineer. 2. Business trip to China in October 2009 with representatives from SUEK (Mining company, Moscow). Visiting mine sites, interpretation of presentations and business negotiations. 3. May, 2011. Business trip to Australia with representatives from SUEK Company. Visiting of the MineARC Systems plant (the World's Leading Manufacturer of Emergency Life-Saving Refuges, Perth, WA). Appin mine (Wollongong, NSW) underground visit to see the directional drilling rig in operation. Visit to the Coal Services Pty Ltd (Virtual Reality Technologies, Mine Rescuers Training Center): interpreting of the presentation, a tour at the training centre, discussion of the future cooperation details (Sydney, NSW). Visit to Valley Longwall’s Diesel Transport Factory (Newcastle, NSW). 4. January – September 2012 Manager of the Directional Drilling Training Project (Russia, Kemerovo Region). Main responsibilities: document control, equipment control and storage, I was in charge of four interpreters, a mechanic and Australian drillers; office manager responsibilities, handling with payments, reports, issues and conflicts. 5. April, 2012. Business trip to Australia with representatives from SUEK Company. Visit to Gujarat Colliery and Newlands Colliery. Meeting with Dräger representatives (a leading international company in the fields of medical and safety technology). Meeting with the National Marketing Manager in Melbourne, Vic
June 2009June 2009
1 month
Minova Ltd (coal mine equipment)

Kemerovo

Oil and Gas... Show more

Interpreter (Eng / Rus) at the Coal Show “Coal of Russia and Mining 2009”
Interpreter (Eng / Rus) at the Coal Show
August 2004August 2007
3 years 1 month
State educational institution “Kuzbass Regional Institute of Professional Education Development”

Kemerovo

Educational Institutions... Show more

Library Assistant
Responsibilities: translation of articles for the institute journal, translation of annotations for the international educational conferences, translation of business correspondence; the preparation of educational programs and management of training courses for foreign language teachers

Skills

Skill proficiency levels
Исполнительность

Driving experience

Own car

Driver's license category B

About me

Fluent English, good IT knowledge (MS Office, Internet, E-Mail), responsible and reliable at performing various tasks, excellent communication and interpersonal skills, attention to details, excellent learning ability, ability to work in a team and/or unsupervised, interested in daily improvement of translation and interpreting skills and other knowledged

Higher education

2004
Kemerovo State University
Faculty of Philology, Department of French Philology, Philologist, Teacher and Interpreter (French, English, Russian)

Languages

RussianNative


Professional development, courses

1996
Training and Business Development Centre. Cyprus.
English language course, Certificate
1993
Pace University, Westchester county, New York, USA
English language practice course, Certificate

Citizenship, travel time to work

Citizenship: Russia

Permission to work: Russia

Desired travel time to work: Doesn't matter